home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.2 for Intel / NeXTSTEP 3.2 for Intel.iso / NextApps / Mail.app / French.lproj / Alerts.strings next >
Encoding:
Text File  |  1993-08-29  |  8.9 KB  |  175 lines

  1. /* NeXTSTEP Release 3 */
  2.  
  3. /*    Alert Titles    */
  4.  
  5.  
  6. "Add" = "Ajouter";
  7. "Append" = "Ajouter";
  8. "Attachment" = "document lié";
  9. "Caution" = "Avertissement";
  10. "Remove" = "Eliminer";
  11. "Delete" = "Supprimer";
  12. "Undelete" = "Restituer";
  13. "Encrypt" = "Encryptage";
  14. "Opening next message" = "Ouverture du message suivant";
  15. "Opening previous message" = "Ouverture du message précédent";
  16. "Compact" = "Compacter";
  17. "Paste" = "Coller";
  18. "Transfer" = "Transférer";
  19. "Add Private User" = "Ajouter un utilisateur privé";
  20. "Request" = "Requête";
  21. "Insert" = "Insérer";
  22. "Find" = "Rechercher";
  23. "Saving Aliases" = "Enregistrement des alias";
  24. "Open" = "Ouvrir";
  25. "Open Index" = "Ouvrir l'index";
  26. "Quit" = "Quitter";
  27. "Help" = "Aide";
  28. "Fatal Error" = "Erreur";
  29. "New" = "Nouveau";
  30. "Reply" = "Répondre";
  31. "Forward" = "Faire suivre";
  32. "Deliver" = "Expédier";
  33. "Close" = "Fermer";
  34. "Make ASCII" = "Convertir en ASCII";
  35. "Preferences" = "Préférences";
  36. "To:,Cc:" = "Destinataire : , c.c. :";
  37. "Delete Mailbox" = "Supprimer la boîte aux lettres";
  38. "Transfer" = "Transférer";
  39. "Open Mailbox" = "Ouvrir la boîte aux lettres";
  40. "New Mailbox" = "Nouvelle boîte aux lettres";
  41. "Old File Format" = "Ancien format de fichier";
  42. "New Mail" = "Dernier courrier";
  43. "File system error" = "Erreur du système de fichiers";
  44.  
  45. /*    Alert Texts    */
  46.  
  47. "Couldn't contact Workspace" = "Impossible de contacter Workspace";
  48. "There is an undelivered Compose window." = "Il existe une fenêtre Composer non expédiée.";
  49. "This is an undelivered Compose window.  Closing it will destroy its contents." = "Cette fenêtre Composer n'a pas été expédiée. Si vous la fermez vous détruisez automatiquement son contenu.";
  50. "No File Name" = "Aucun nom de fichier";
  51. "Can't open %s" = "Ouverture de %s impossible";
  52. "Invalid Mail Directory: %s" = "Répertoire Mail erroné : %s";
  53. "Mailbox files must end in the suffix .mbox" = "Les fichiers Boîte aux lettres doivent avoir l'extension .mbox";
  54. "Do you want to close this window?" = "Voulez-vous fermer cette fenêtre ?";
  55. "You must remove attachments before using this command." = "Vous devez supprimer des documents liés avant d'utiliser cette commande.";
  56. "Return characters are not allowed in the Subject: field" = "Les caractères retour chariot ne sont pas admis dans le champ Objet :";
  57. "The Subject: field must contain less that 1000 characters" = "Le champ Objet : doit comporter moins de 1000 caractères";
  58. "Return characters are not allowed in the %s: field" = "Les caractères retour chariot ne sont pas admis dans le champ %s :";
  59. "Unable to open file %s\n" = "Ouverture du fichier %s\n impossible";
  60. "This file is executable" = "Ce fichier est un fichier exécutable";
  61. "Can't open index" = "Ouverture de l'index impossible";
  62. "You must set your private key to enable encryption." = "Vous devez définir votre clé privée pour que l'encryptage soit possible.";
  63. "Encryption key changed." = "Clé d'encryptage modifiée";
  64. "Encryption is not installed on this computer." = "L'encryptage n'est pas installé sur cet ordinateur.";
  65. "Invalid Public Key." = "Clé publique erronée.";
  66.  
  67. "Unable to continue. This mailbox window is closing" = "Impossible de poursuivre. Fermeture de la fenêtre de boîte aux lettres";
  68.  
  69. "String too large." = "Chaîne trop longue.";
  70.  
  71. "Unable to delete %s" = "Suppression de %s impossible";
  72. "No source mailbox window for transfer." = "Aucune fenêtre de boîte aux lettres source disponible pour le transfert.";
  73. "No mailbox selected." = "Aucune boîte aux lettres sélectionnée.";
  74. "Delete %s?" = "Voulez-vous supprimer %s ?";
  75. "Invalid mailbox name" = "Nom de boîte aux lettres erroné";
  76.  
  77. "No message to reply to" = "Aucun message auquel répondre";
  78. "No message to forward" = "Aucun message à faire suivre";
  79. "Invalid recipient list in To: field" = "Liste de destinataires incorrecte dans le champ Destinataire :";
  80. "Unable to write attachments" = "Enregistrement des documents liés impossible";
  81. "Unable to deliver message" = "Transmission du message impossible";
  82. "Unable to archive this message" = "Archivage de ce message impossible";
  83. "File name is too long: %s" = "Nom de fichier trop long : %s";
  84.  
  85. "Unable to delete in this read-only mailbox" = "Impossible d'effectuer des suppressions dans cette boîte aux lettres à lecture seule";
  86. "Unable to undelete in this read-only mailbox" = "Impossible d'effectuer des restitutions dans cette boîte aux lettres à lecture seule";
  87. "No more messages." = "Plus de messages.";
  88. "No previous message." = "Pas de message précédent.";
  89. "Unable to compact this read-only mailbox" = "Impossible de compacter cette boîte aux lettres à lecture seule";
  90. "Unable to paste in this read-only mailbox" = "Impossible de coller dans cette boîte aux lettres à lecture seule";
  91. "No messages selected for transfer." = "Aucun message sélectionné pour le transfert.";
  92. "Unable to transfer in this read-only mailbox" = "Impossible d'effectuer un transfert dans cette boîte aux lettres à lecture seule";
  93. "Select message first" = "Sélectionnez d'abord un message";
  94. "No From Field" = "Pas de champ De";
  95.  
  96. "Nothing selected for Request" = "Aucune sélection pour la requête";
  97. "Selected text too large" = "Texte sélectionné trop long";
  98. "Couldn't contact %s" = "Impossible de contacter %s";
  99. "Regular Expression Error" = "Erreur d'expression régulière";
  100.  
  101. "No name entered" = "Vous devez entrer un nom";
  102. "Space or comma not allowed" = "Les espaces et les virgules sont interdits";
  103. "No alias selected" = "Aucun alias sélectionné";
  104. "Can't add at this level" = "Ajout impossible à ce niveau";
  105.  
  106. "%s not found." = "%s introuvable.";
  107. "Not found." = "Introuvable.";
  108.  
  109. "Unable to open %s" = "Impossible d'ouvrir %s";
  110. "No Compose Window to append name" = "Pas de fenêtre Composer dans laquelle ajouter un nom";
  111. "No name selected in browser" = "Aucun nom sélectionné dans le browser";
  112.  
  113. "%s already exists as a private alias" = "%s existe déjà en tant qu'alias privé";
  114. "%s already exists as a global alias" = "%s existe déjà en tant qu'alias global";
  115. "%s already exists as a user" = "%s existe déjà en tant qu'utilisateur";
  116. "Can't find group %s" = "Groupe %s introuvable";
  117. "Can't remove last alias." = "Impossible d'éliminer le dernier alias.";
  118.  
  119. "Cannot open mailbox. %s is in the old format." = "Impossible d'ouvrir la boîte aux lettres. %s est à l'ancien format.";
  120. "No new mail." = "Aucun courrier à relever.";
  121. "%s is already in use.\nPlease exit the other mail reader before invoking Mail." = "%s est déjà utilisé. \nDemandez au programme lecteur de Mail de quitter l'application avant d'appeler Mail.";
  122. "This mailbox is currently locked by %s on host %s." = "Cette boîte aux lettres est actuellement verrouillée par %s sur l'hôte %s.";
  123.  
  124. "Unable to connect to netinfo." = "Connexion à Netinfo impossible.";
  125. "Key incorrectly verified." = "La clé n'a pas été correctement vérifiée.";
  126. "Unable to verify password." = "Vérification du mot de passe impossible.";
  127. "Unable to update key. Please reset key later." = "Mise à jour de la clé impossible. Veuillez attendre pour redéfinir la clé.";
  128. "Unable to update host key. Please reset key later." = "Mise à jour de la clé hôte impossible. Définissez la clé plus tard.";
  129. "No copies possible for encrypted mail." = "Vous ne pouvez envoyer de messages encodés qu'à une seule personne à la fois.";
  130. "Multiple recipients not possible for encrypted mail." = "Vous ne pouvez envoyer de messages encodés qu'à une seule personne à la fois.";
  131.  
  132. /* Return receipt text */
  133. "\nYour message regarding \"%s\" of %s was read on %s\n" = "\nVotre message concernant \"%s\" de %s a été lu le %s\n";
  134.  
  135. /* Error messages in ButtonText */
  136. "%s is already in this message." = "%s est déjà compris dans ce message.";
  137.  
  138. /* Error messages in EditText.m (errMsg:err:)*/
  139.  
  140. "Source cannot be more than 1024 characters." = "La source ne peut excéder 1024 caractères.";
  141. "Illegal regular expression pattern." = "Modèle d'expression régulière illégal.";
  142. " was not found." = " introuvable.";
  143. "No source for operation." = "Vous devez indiquer une source pour l'opération.";
  144. "Nothing\nselected" = "Aucune\nsélection";
  145.  
  146. /* Regular Expressions: compileError in EditText.m */
  147.  
  148. "No pattern supplied" = "Vous devez fournir un modèle";
  149. "Pattern too long" = "Modèle trop long";
  150. "Invalid character class" = "Type de caractères erroné";
  151. "Too many partials" = "Trop de partiels";
  152. "Invalid partial" = "Partiel erroné";
  153. "Invalid range" = "Plage invalide";
  154. "Range too large" = "Plage trop longue";
  155. "Too many arguments" = "Trop d'arguments";
  156. "Missing }" = "} manquante";
  157. "1st range > 2nd range" = "1ère plage > 2ème plage";
  158. "Invalid pattern" = "Modèle invalide";
  159.  
  160. /* Lip Service */
  161.  
  162. "Can't transfer an empty sound." = "Pas de son à transférer.";
  163. "No compose window for transfer." = "Pas de fenêtre Composer à transférer.";
  164. "Unable to write sound to disk. Aborting." = "Impossible d'enregistrer des sons sur le disque. Opération interrompue.";
  165.  
  166. /* Pref */
  167.  
  168. "Invalid Poll Time" = "Heure de consultation invalide";
  169. "Invalid Mail Directory" = "Répertoire Mail invalide";
  170. "Invalid Spool Directory" = "Répertoire de mise en attente invalide";
  171. "Invalid Mailer" = "Mailer invalide";
  172. "Invalid line length" = "Longueur de ligne invalide";
  173.  
  174. "Unable to transfer %s" = "Transfert de %s impossible";
  175.